top of page

Growth Diary (memory , dream and present)

Dead trees are said to be unshaken. The tree that shakes in the wind (time, flow, life, everyday life) is alive.

 

However, the tree is rooted in its place, sustaining and sustaining life. Perfection is not a mere presence, but a process of shaking, balancing, growing, and mature.

 

I would like to say that the tree is a symbolic material that gives fear, sometimes love, and rest, and the wind like the air is invisible, but it is a story of our invisible but existent life, as you can see from the trembling of the tree .

 

 

 

 

One of the slowest growing of all living creatures is humanity. Mental maturity is a lifelong work.

 

Plants grow by absorbing adequate sunlight and nutrients, but actual growth is said to take place during the night rather than the day.

 

Humans may grow and mature in limited circumstances when there is such a dark time that night can be called.

 

Through plants, trees, and everyday materials, we recall the growth and maturation processes of human beings who accompany growing cramps.

 

The present I am a mirror of what I grew up in the past, the remnants of the past can see me now. So again, the precious life of the present dreams a beautiful and mature future.

 

It makes me wait for the mature fruit bearing day.

성장일기

 

죽은 나무는 흔들리지 않는다. 바람에 흔들리는 나무는 살아있기 때문이다. 그러나 나무는 그 자리에 뿌리 내리고 생명을 지탱하고 지속 해 나간다. 완벽이라는 것은 미동조차 없는 존재가 아니라, 흔들리되 균형을 잡으며 성장하고, 성숙해 가는 과정이다. 나에게 있어 나무는 두려움으로, 때로는 사랑으로, 쉼을 주는 상징적인 소재이며, 공기와 같은 바람은 눈에 보이지 않지만, 나무의 흔들림을 보고 알 수 있는 것처럼, 실존하는 우리 삶의 이야기라고 말하고 싶다.

 

모든 살아 있는 생물 중에서 가장 늦게 성장하는 것 중 하나가 인간이다. 정신적인 성숙함은 전 일생을 거쳐 이루어지는 작업이다.

식물은 적절한 햇빛과 영양분을 흡수해 자라지만, 실제 성장은 낮이 아닌 밤 동안에 이루어진다고 한다.

인간도 밤이라고 할 수 있는 그 어두운 시간이 있을 때 제한된 상황 속에서 성장하며 성숙해 가는지도 모른다.

성장 통을 동반하는 인간의 성장과 성숙 과정을 되새겨본다.

현재의 나는 과거의 나에게서 자란 것, 과거 속 잔상들이 지금의 나를 볼 수 있는 거울이 되어 준다. 그리하여 다시 현재의 소중한 일상들은 아름답고 성숙한 미래를 꿈꾸게 한다.

성숙한 열매 맺는 그 날을 기다리게 한다.

bottom of page